Forlag: Kinakaal Forlag
Utgivelsesår: 2021
ISBN: 978-82-690989-5-2
Denne boken er basert på lydopptak og samtaler gjort under utvikling og produksjon av filmen Tvillingsong. Det har blitt en lavmælt og nær film om to tvillingsøstre på 52 år, som lever med en utviklingshemming. Filmen skildrer den unike relasjonen og kommunikasjonen de har med hverandre og omverdenen. Toril lever med alvorlig nyresvikt, og filmen følgjer de den siste tiden de har sammen. I denne boken får vi innblikk i Eli og Torils unike kommunikasjon, som Anne Tveit Knutsen har valgt å kalle tvillingpoesi. Kinesisk er et skriftspråk Anne ikke forstår, på samme måte som hun ikke har forstått all kommunikasjon mellom Eli og Toril. Teksten var oversatt til kinesisk, og etterpå har Anne tegnet tvillingpoesien. “Det jeg forstår, skriver jeg. Det jeg ikke forstår, tegner jeg.”
Torils utsagn står alltid på venstre side, Elis på høyre. Boken er illustrert med Elis fargerike tegninger. Hun tegner stort sett alltid på hele arket. Boken er i liggende A-5 format, og Elis tegninger brettes ut til A-4, sin opprinnelige størrelse.
Tvillingsong ble tildelt pris fra Årets vakreste bøker i 2022, gull i kategorien Artist´s book:
Gull til Anne Tveit Knutsen, Eli Kristine Moldstad, Yilei Wang i Northing og Pan Yanrong i Kinakaal Forlag for
Tvillingsong
Redaktør: Ben Wenhou Yu
Kinakaal Forlag
Juryens kommentar:
Et presist tilpasset rent hvitt etui beskytter det skjøre bokobjektet – en poetisk dialog mellom tvillingene Toril & Eli. De abstrakte og uttrykksfulle tegningene og de kinesiske skrifttegnene skaper et metaspråk som lar leseren fornemme dybden i forholdet mellom de to. Det delikate, tynne og gjennomskinnelige papiret understreker det sensitive og personlige innholdet. Resultatet er en rørende leseopplevelse.